Docteur Jun MIAO (缪君)
- Maîtres de conférences en Sciences du langage, Université Sun Yat-sen, Chine (également qualifiée dans les campagnes 2014 et 2018 en France)
- Enseignements de linguistique de corpus, de traductologie et de chinois (INALCO, Paris 3, Lyon 2, université de Franche-Comté)
- Interprète inscrite sur la liste retenue par le Procureur de la République près le TGI de Créteil
- Traductrice/interprète (français-chinois-anglais)
Service Traduction
Interprétation de conférence
Interprétation juridique
Traduction et relecture
Ils me font confiance
Mes recherches
Cinq conseils d’experts chinois pour soulager les patients atteints de coronavirus de façon bénigne
Nous sommes en pleine pandémie de coronavirus COVID-19. Bien que ce virus ne soit pas aussi létal que le SRAS, il est caractérisé par une forte contagiosité. À l’heure actuelle, il n’existe ni vaccin, ni traitement (scientifiquement validé) contre ce virus. Les patients contaminés par le COVID-19 ne peuvent donc compter que sur leur système immunitaire pour se défendre (Zhang Wenhong). Si vous restez à votre domicile et prenez des médicaments appropriés, vous pouvez également suivre les suggestions proposées par des experts chinois.
How do benign coronavirus patients take care of themselves? Five suggestions from Chinese experts
We’re now in the middle of a COVID-19 coronavirus pandemic. Although this virus is not as lethal as SARS, it is highly contagious. Currently, there is no vaccine or (scientifically validated) treatment for the virus. Patients infected with VIDOC-19 can therefore rely only on their own immune system to fight this virus (Zhang Wenhong) In general, he will suggest that you stay at home and take appropriate medication, such as Doliphrane (paracetamol), a cough syrup, to relieve you. In this case, you may also follow the suggestions of Chinese medical experts and practitioners.
新冠病毒轻症患者如何自我护理?中国专家五大建议
新型冠状病毒目前为全球大疫情,虽然它的危害性不如SARS,但传染性非常强,目前来说没有特效药,更多的是依靠自身免疫功能产生的抗体来对抗病毒。(张文宏)但假如您症状较轻,仅限于疲劳、发烧、肢体疼痛、咳嗽等症状,那么可以电话联系您的家庭医生,进行居家护理 。除适当服用退烧药Doliphrane (Paracétamol)、止咳药进行缓解外,还可采用以下中国专家的意见来提高自身免疫力。
Comment le coronavirus COVID-19 peut-il être si contagieux ?
Découvert en décembre dernier en Chine, le coronarivus COVID-19 se propage à une vitesse fulgurante dans le monde entier (touchant près de 150 pays et territoires au 20 mars 2020). Or, comment ce virus peut-il être si contagieux ?